ARE YOU CONSIDERING ORDERING OUR PRODUCTS?
-Frikland MDF Orders
It is very difficult for us to set shipping prices on the web for international shipments, so we have set up estimates. Until we have the order manufactured and packed (to measure and weigh), we cannot know how much it will cost to ship it.
You should choose the international shipping amount that the website shows you, and when we have the order ready to ship, we will tell you how much it costs, and we will refund you the excess, or if it costs more, we will ask you for the difference.
If you are not sure, ask before ordering how much it will cost, because we can give you an approximation.
We will reimburse you for shipping overages.
-DO YOU FIND ANY ARTICLE THAT SEEMS TO BE DISCONTINUED?
It is very likely that you have found us looking for items that have already been discontinued by the manufacturer.
Unfortunately, our distributors probably have also discontinued, but do not tell us when these things happen (and we only found out when someone asks us, we have almost 30,000 references on the web!), So probably we either haven't it or we can not get it.
However, do not hesitate to contact us indicating the references in which you are interested and we will check it, since we or our distributor maybe have still a few units in stock.
You can get in touch with us using email or whatsapp number.
If they were available and still interested, this is how we work in international shipments:
You can place a test order, with payment method "Pagos acordados previos o presupuestos" (Previous agreed payments or budgets), so the web will not ask you for money. This will help us a lot, since we can check the availability of your items using the codes, a faster method for us.
Again, do not hesitate to contact us (in spanish or english)
Our web was done in spanish, and we connected foreign languages, most of our articles were in a wrong language, or has a different name in other language than spanish.
If you are not sure about the item you are purchasing, just look at the photos and/or the spanish name and/or description.
We are sorry if they are wrong, we try to correct translation on items, but it is a huge work. As we do not know any other language than spanish or english, we do not translate to other language, as we do not know if online translators will do a fine job in german, french or italian (this text was translated using deepl translate web ). We setup item names and descriptions in english always. At least all the web buttons and menus should be in your language.