Catégories

Información

ENVISAGEZ-VOUS DE COMMANDER NOS PRODUITS ?

-Commandes auprès de Frikland MDF

Il nous est très difficile de fixer des prix d'expédition sur le web pour les envois internationaux, c'est pourquoi nous avons établi des estimations. Tant que nous n'avons pas fabriqué et emballé la commande (pour la mesurer et la peser), nous ne pouvons pas savoir combien coûtera l'expédition.

Vous devez choisir le montant de l'expédition internationale indiqué sur le site web et, lorsque la commande sera prête à être expédiée, nous vous dirons combien elle coûte et nous vous rembourserons l'excédent ou, si elle coûte plus cher, nous vous demanderons de payer la différence.

Si vous n'êtes pas sûr, demandez avant de commander combien cela coûtera, car nous pouvons vous donner une approximation.

Nous vous rembourserons les frais d'expédition excédentaires.

-VOUS TROUVEZ UN ARTICLE QUI SEMBLE NE PLUS ÊTRE DISPONIBLE ?

Il est très probable que vous nous ayez trouvés en cherchant des articles qui ont déjà été abandonnés par le fabricant.

Malheureusement, nos distributeurs ont probablement aussi cessé la production, mais ils ne nous informent pas lorsque cela se produit (et nous ne l'avons découvert que lorsque quelqu'un nous l'a demandé, nous avons près de 30 000 références sur le web !

Cependant, n'hésitez pas à nous contacter en indiquant les références qui vous intéressent et nous vérifierons, car nous ou notre distributeur avons peut-être encore quelques unités en stock.

Vous pouvez passer une commande test, avec le mode de paiement "Pagos acordados previos o presupuestos" (Paiements convenus d'avance ou budgets), de sorte que le web ne vous demandera pas d'argent. Cela nous aidera beaucoup, car nous pourrons vérifier la disponibilité de vos articles à l'aide des codes, une méthode plus rapide pour nous.

Vous pouvez nous contacter par courrier électronique ou par whatsapp.

Si les articles sont disponibles et que vous êtes toujours intéressé, voici comment nous procédons pour les envois internationaux :

    -Tout d'abord, nous estimons le coût de l'envoi (par exemple, 20 euros), qui doit être payé à l'avance.

    -Lorsque les articles sont prêts à être envoyés, nous recherchons le mode d'expédition recommandé le plus économique et vous l'envoyons (par exemple, € 15).

    -Nous vous rembourserons la différence entre l'estimation et le coût réel (nous vous enverrons une preuve de coût). (dans notre exemple, € 20 -15 € = € 5 à retourner)

N'hésitez pas à nous contacter (en espagnol ou en anglais).

TRADUCTION DU SITE WEB

Notre site web a été créé en espagnol, et lorsque nous avons connecté des langues étrangères, la plupart de nos articles étaient dans une mauvaise langue, ou avaient un nom différent dans une autre langue que l'espagnol.

Si vous n'êtes pas sûr de l'article que vous achetez, regardez simplement les photos et/ou le nom espagnol et/ou la description.

Nous sommes désolés s'ils sont erronés, nous essayons de corriger la traduction des articles, mais c'est un travail énorme. Comme nous ne connaissons pas d'autres langues que l'espagnol ou l'anglais, nous ne traduisons pas dans d'autres langues, car nous ne savons pas si les traducteurs en ligne feront un bon travail en allemand, en français ou en italien (ce texte a été traduit en utilisant deepl translate web ). Nous essayons de mettre en place des noms d'articles et des descriptions en anglais. Au moins tous les boutons et menus du site web devraient être dans votre langue.

--------------------------------------------

ARE YOU CONSIDERING ORDERING OUR PRODUCTS?


-Frikland MDF Orders


It is very difficult for us to set shipping prices on the web for international shipments, so we have set up estimates. Until we have the order manufactured and packed (to measure and weigh), we cannot know how much it will cost to ship it.


You should choose the international shipping amount that the website shows you, and when we have the order ready to ship, we will tell you how much it costs, and we will refund you the excess, or if it costs more, we will ask you for the difference.


If you are not sure, ask before ordering how much it will cost, because we can give you an approximation.

We will reimburse you for shipping overages.

-DO YOU FIND ANY ARTICLE THAT SEEMS TO BE DISCONTINUED?

It is very likely that you have found us looking for items that have already been discontinued by the manufacturer.

Unfortunately, our distributors probably have also discontinued, but do not tell us when these things happen (and we only found out when someone asks us, we have almost 30,000 references on the web!), So probably we either haven't it or we can not get it.

However, do not hesitate to contact us indicating the references in which you are interested and we will check it, since we or our distributor maybe have still a few units in stock.

You can place a test order, with payment method "Pagos acordados previos o presupuestos" (Previous agreed payments or budgets), so the web will not ask you for money. This will help us a lot, since we can check the availability of your items using the codes, a faster method for us.

You can get in touch with us using email or whatsapp number.

If they were available and still interested, this is how we work in international shipments:

  • -First we estimate upwards on the cost of the shipment (for example, € 20), which must be paid in advance.
  • -When we have the items ready to send, we will look for the most economical registered shipping method and send it to you (for example, € 15)
  • -We will refund the diference between the estimation and the real cost (we will sent you proof of cost). (in our example, € 20 -15 € = € 5 to return)

Again, do not hesitate to contact us (in spanish or english)

WEB TRANSLATION

Our web was done in spanish, and when we connected foreign languages, most of our articles were in a wrong language, or has a different name in other language than spanish.

If you are not sure about the item you are purchasing, just look at the photos and/or the spanish name and/or description.

We are sorry if they are wrong, we try to correct translation on items, but it is a huge work. As we do not know any other language than spanish or english, we do not translate to other language, as we do not know if online translators will do a fine job in german, french or italian (this text was translated using deepl translate web ). We try to setup item names and descriptions in english always. At least all the web buttons and menus should be in your language.